Wednesday, February 19, 2025
पवित्र स्नान।
पवित्र स्नान
श्रद्धावानम् लभते ज्ञानं, संशयात्मा विनश्यति। जहाँ ह्रदय की श्रद्धा जुड़ी हो वहाँ बुद्धि के तर्क का कोई काम नहीं।
गंगा के तट पर ६० करोड़ लोग रहते है। फिर भी जो प्रयागराज आए उसमें ७०-८० प्रतिशत उसी तट के वासी थे। बिहार और झारखंड का एक एक गाँव आया होगा। मैंने एक बिहारी परिवार को पूछा कि गंगा आपके गाँव के बगल से बहती है और इस संगम का जल वहीं को आता है फिर भी यात्रा का कष्ट सहन कर, यहाँ ३०-४० किलोमीटर पैदल चल, खर्चा कर क्यूँ आए? उन्होंने बताया, यहाँ त्रिवेणी संगम है। गंगा यमुना के साथ गुप्त सरस्वती है। सरस्वती के स्थान पर स्नान करने से हम पवित्र हो जाएँगे। बस श्रद्धा का सवाल है।
जिस दिन अमावस्या के हादसे से ३० लोगों की जान गई उस के दूसरे दिन हम पहुँचे थे। उस सुबह जब हम चाय के लिए झाँसी से आगे चित्रकूट की ओर एक गाँव रूके तो दुकान की अनपढ महिला ने पूछा कि लोग मर रहे हैं फिर भी आप लोग क्यूँ जा रहे है? आपके घर वही पानी आता है। गंगा का पानी दरिया में जाता है, सूरज इसे उठाता है और बादल बन बरसता है। किसी के पास कोई जवाब नहीं था।
महत्वपूर्ण बात है पवित्रता की। वह ज्ञान के स्नान से आएगी अथवा गंगा स्नान से। जो भी देहात से आए, डुबकी लगाकर कुछ अच्छा करने और किसी का बूरा न करने का संकल्प लेकर गये। अगर घर बैठे सबकी भलाई की सोच लेकर चल रहे हैं तो गंगाजी का स्नान हो रहा है। गंगा स्नान मस्तक पर करना है जहाँ मेरा-तेरा, ऊंच-नीच, बड़ा-छोटा, अमीर-गरीब इत्यादि मैल भरा हुआ है।
मैल मिटाना मुख्य है। चाहे प्रयागराज जाकर मिटाओ अथवा घर में नहाकर। मन का पवित्रीकरण नहीं हुआ तब तक सब व्यर्थ है।
पूनमचंद
१९ फ़रवरी २०२४
Monday, February 17, 2025
रबाब का हुनैद।
रबाब का हुनैद।
८७ साल की महिला रबाब मेरे दोस्त हुनैद की माँ है। उनका मायका भी दाहोद और ससुराल भी दाहोद। उनके पति नजमुद्दीन प्रिंटिंग की एक छोटी दुकान पर तीन बेटे और एक बेटी समेत पाँच लोगों का गुज़ारा करते थे। दंपति का मन ख़ुदा की बंदगी में तल्लीन और रबाब जी ने बचपन में अरेबिक पढ़ना सीखा था इसकी मदद से क़ुरान की आयतें पढ़ते पढ़ते कंठस्थ कर दी थी। दिन की पाँच नमाज़ पढ़ना और रमजान के रोज़े रखना वह कभी चूकी नहीं थी। एकाध बार तो रबाब के महिने के साथ तीन महीने के रोज़े किये थे। बाद में हमेशा बिना चूके हर साल पूरे महिने रमजान के रोज़े बंदगी के साथ पूरा करना कभी चूकीं नहीं थी। आज भी इस उम्र में जब घूँटने थके हैं वह अपनी दिन की पाँच नमाज़ और रमजान के रोज़े नहीं चूकेंगी।
उनकी बेटी ज़बीन सहज एनजीओ के द्वारा गरीब आदीवासी परिवारों को स्वरोजगार हुनर सीखाकर उनकी आर्थिक उन्नति करने में जुटी हुई है। दंपति ने तीन बेटों ने शादी की इसलिए तीन बहुएँ, बच्चे समेत नजमुभाई का परिवार हर्ष उल्लास से अपना गुज़र कर रहा था। बड़े बेटे हुनेद को अधिकारीयों दोस्ती करने का शौक और अपने मिलनसार स्वभाव से इसे निभाना जानता था। अपनी एक प्रोपरायटी फर्म बनाकर उसने धीरे-धीरे कर रेलवे से छोटे मोटे काम का टेंडर लेकर गुणवत्तापूर्ण काम पूरा कर अपनी साख बढाई थी ओर अपने परिवार की आर्थिक स्थिति में सुधार लाया था। छोटे भाई अब्बास और आमीर, पिता और बड़े भाई हुनैद की छत्रछाया में खुश थे। २०२० कॉविड का क़हर आया और उनकी हँसी ख़ुशी की ज़िंदगी को किसी की नज़र लग गई।। परिवार में नजमुभाई, रबाब और हुनेद सहित छह लोग कॉविड की चपेट में आ गए। नजमुभाई की उम्र ८० उपर थी।वह बुख़ार और बेचैनी को समझें न समझे तब तक बिस्तर से उठ नहीं पा रहे थे। रबाब भी बुख़ार से कमजोर पड़ने लगी। इतने में बेटे हुनेद को बुख़ार ने पकड़ लिया। सब डर गए। चारों और कॉविड का डर बना हुआ था। दाहोद में मेडिकल कॉलेज और हॉस्पिटल था लेकिन नया बना था इसलिए लोग अच्छे इलाज के लिए बड़ौदा जाते थे। हुनेद भी बड़ौदा गया और एक प्राइवेट हॉस्पिटल में भर्ती हो गया। हॉस्पिटल को कॉविड के प्रोटोकॉल और इलाज का कोई अच्छा तजुर्बा नहीं था। सब एक दूसरे को पूछते थे और ऑक्सीजन लेवल गिरते ही मरीज़ को वेंटिलेटर पर चढ़ा देते थे। इस तरफ़ दाहोद में बूढ़े नजमुभाई और रबाब को दाहोद सरकारी अस्पताल में भर्ती करवाया और वहाँ बड़ौदा में हुनेद वेंटिलेटर पर चढ़ा। २८ जुलाई २०२० के दिन नजमुभाई की मौत हो गई और ५ अगस्त २०२० कि दिन हुनेद खुदा को प्यारा हो गया। हुनैद घर की चमकती दमकती रोशनी थी। उसके आने से घर में जान आ जाती थी। वह गया तो घर की जान ही निकल गई। माँ रबाब कॉविड के सामने लड़ी और कुछ दिन अस्पताल में रहकर बचकर वापस घर आई लेकिन सब फना हो गया था। रब के सामने किसकी चली है? खुदा की मर्जी मानकर अपने आपको और बचे घरको सँभाला लेकिन उसकी आँखे आज भी आँसू से नम रहती है। कुछ दिन पहले हँसी ख़ुशी में खेलता परिवार दो बड़े इन्सान के गुज़र जाने से अचानक निराश्रय हो गया। हुनैद की पत्नी नफ़ीसा शून्य सी हो गई। कुछ महिने एकांत रही फिर अपने आपको रब की इबादत में मोड़ लिया। नमाज़, रोज़े, इराक़ इमाम मस्जिद की ज़ियारत में रत वह जैसे इस दुनियादारी से अलग हो गईं।
नजमुभाई के दो बेटे अब्बास और आमीर ने अपना व्यवसाय और परिवार की प्रिंटिंग और स्टेशनरी दुकान को सँभाला लेकिन इधर हुनैद का बड़ा बेटा हुसैन अपने पिता से व्यापार सीख ही रहा था और यूँ अचानक पिता और दादा का छत्र चले जाने से अकेला हो गया। उसको कौन सँभालता, उसे तो माँ, दादी, दो भाई सहित परिवार को सँभालना था। हुनैद के अस्पताल के बील के ₹१३ लाख और बाक़ी आर्डर पूरा करने पैसे जुटाने में लगना था। बड़ा होना ही पड़ा। कुछ राशि बैंक में जमा थी लेकिन कुछ प्रक्रिया के बाद मिलनी थी। वह हिम्मत नहीं हारा। माता के गहने गिरवी रखकर समाज के फंड से कुछ उधार लिया और फिर धीरे-धीरे कर छह आठ महिने में परिवार को पटरी पर लाया। इधर हुसेन की बीवी मरियम सास और दादी सास को खुश रखने के प्रयास में लगी। हुसैन की बेटी रूकैया दादा हुनैद की चहेती थी। बेटा अलीअसगर भी दादा हुनैद की याद को जोड़ उनकी दूसरी पुण्यतिथि के दिन जन्मा। दोनों बच्चे दादी और परदादी को अपने बचपन से प्रसन्न करने में लग गए। मुस्तफा और उसका परिवार और किनाना भी जुड़े। किनाना की पढ़ाई अभी बाक़ी है। दुःख कुछ कम ज़रूर हुआ लेकिन हुनैद की कमी जैसे पूरी नहीं हुई।
मुझे आज भी ऐसे लगा की हुनैद मेरे आने की ख़बर सुनकर सब काम छोड़ दौड़ के आएगा। मेरे उज्जवल धवल को अपने स्कूटर की सवारी से दाहोद की सैर कराएगा और मेरे लिए एक अच्छा सा पान ले आएगा। हमने उसकी कब्र पर श्रद्धांजली के फूल चढ़ाये और प्यारे हुनैद को याद कर ग़म मनाया। जानेवाला अब कभी नहीं आएगा लेकिन उसकी याद कभी नहीं जाएगी। अलविदा यार!
पूनमचंद
दाहोद
१६ फ़रवरी २०२५
Sunday, February 16, 2025
American Yellow (Neck) Tie
American Yellow (Neck) Tie.
I had a small job running at the Secretariat in Gandhinagar. Seeing each other, we were also preparing for competitive exams to secure higher positions. In this context, passing the State PSC exam with top marks boosted my confidence, and I filled out the UPSC form. I remained inactive for a few months, but news of a fellow passenger getting selected sparked a surge of energy in me. I increased my focus on studies and, for the first time, selected in IRS and in second, conquered the IAS.
August 1985 arrived, and it was time to go to Mussoorie. No one at home was happy. Some didn't understand, and my parents were sad to see their son go far away. My mother even said, "Two of my joys will be gone—one, my son, and the other, his salary." My mother was the finance minister of the house. In 1984, due to the Ahmedabad textile mill crisis, the mill closed, leaving my father and elder brother unemployed. Everyone came to drop me off at the railway station. I had bought a bag for the journey. In the bag, I packed three sets of clothes, a bedsheet, a sweater, and a yellow tie given to me by an American friend. My father had bought a Raymond woolen shawl to protect me from the cold. I had confirmed a non-AC three-tier train ticket to Delhi under the government quota. I had a few hundred rupees left from my last salary in my pocket. From Delhi, I took a bus to Dehradun and then another bus to Mussoorie. After a 36-hour journey, when I reached the academy, completed the registration, and settled into my room at Narmada Hostel, I finally felt at peace.
Everything here was new and fresh. The Himalayan hills, valleys, atmosphere, the academy, and fellow trainees—all were awe-inspiring. The first assembly was held at Sardar Patel Hall, followed by training in class blocks and counselor groups. Gradually, everyone adapted to the academy's routine and the world of walks on Mall Road. Some would indulge in their own fun as soon as the weekend arrived. The taste of the mess food could be guessed by looking at the faces of those returning from it.
Here, we were being informed about what to wear and what not to wear, and when. To appear formal, I went to Sadiq Tailor and got a closed-collar suit stitched. A fellow trainee from Punjab, who was fair-skinned and plump, never wore anything other than a three-piece suit. Seeing many fellow trainees dressed up in suits and ties, one day I felt like wearing my American tie. The American tie was quite wide, and my neck was thin and short. Somehow, I managed to tie a double knot, but my neck seemed to disappear, and the yellow tie's knot stood out prominently. That day's first class was in Counselor Shri B.P. Kothiyal's room. During the class, a fellow trainee, Sujata, couldn't stop laughing at me. I kept looking at her and then at my tie. I don't know why, but I felt she was laughing at the large tie hanging on my small neck. As soon as the break came, I went to my hostel room and threw off the yellow tie. After that, throughout the foundation course, whenever I needed to wear something formal, I stuck to the closed-collar coat but never dared to look at that American tie again.
Punamchand
February 8, 2025
Mahakumbh 2025
Mahakumbh 2025
As soon as the name "Kumbh Mela" is mentioned, the image of a grand collective holy bath immediately comes to every Indian’s mind. Taking a dip in the Kumbh is a cherished dream for every Hindu. Although it is just water from a flowing river, which one can bathe in at any time, this festival holds immense significance due to its connection with celestial alignments, making it uniquely popular.
The term "Kumbh" (pot) symbolizes a gathering. Our ancestors counted 45 stars in the Aquarius constellation and linked the Sun’s transition into Aquarius from Makar Sankranti, creating a grand 45-day festival. This festival traces its roots to the mythological tale of the churning of the ocean by gods and demons, where the pot of nectar (Amrit Kumbh) was left open, and wherever its drops fell became the sites of the Kumbh Mela. The spiritual structure of Hinduism in India includes Shankaracharya's four Peethas, the 51 Shakti Peethas of Sati, and grand festivals like the Kumbh Mela.
Past Experience of Kumbh Mela (1987) & Present Journey
In 1987, as part of administrative training, we were sent to the Haridwar Kumbh Mela. Our focus then was on managing the massive influx of pilgrims—ensuring smooth transportation, accommodation, food, sanitation, security, traffic control, and more. Even a small administrative lapse could lead to major chaos.
After 38 years, an unexpected opportunity arose to attend the Mahakumbh in Prayagraj this year. This time, rather than an administrative perspective, my focus was on the millions of people—elderly, young, women, and children—walking towards their spiritual goal.
Though the Kumbh Mela has been celebrated for centuries, modern India, especially in the 21st century, has amplified its reach through technology and social media. The growing economy allows for greater participation, and with each event, the government administration learns from past experiences, ensuring smoother execution. However, any unfortunate incident leads to widespread criticism.
This year, the number of visitors to Prayagraj Mahakumbh far exceeded expectations, largely due to extensive publicity. I kept following every update in newspapers and on social media. My son suggested we go when airfares were low, but the sheer scale of the fair made me hesitant. Later, as airfares skyrocketed fivefold, I learned about a Gujarat government Volvo bus service, which reignited my desire to go. The package offered a 4-day, 3-night trip covering 2,500 km for just ₹8,200, including accommodation. My wife agreed, and a quick phone call secured our seats. On January 27, the idea was born; on January 28, tickets were booked; and by January 29 morning, we were on our way with minimal luggage—two pairs of clothes, some woolens, and essentials in two shoulder bags.
The Journey Begins
The Volvo bus had 46 travelers—26 men and 20 women, a mix of young and elderly. The journey was lively, with girls leading games and antakshari (musical rounds). The bus floor turned into a play area, and soon, bhajans (devotional songs) mixed with film songs.
Breakfast was at Shamlaji, lunch on the Udaipur Highway at Krishna Raj Hotel, featuring Dal Baati Churma and Sabzi Roti. Dinner plans changed from a ₹600-per-person resort meal to a simple ₹200 meal at a roadside dhaba, offering piping hot Aloo Matar Sabzi, Dal, Rice, and buttered Rotis. By night, we reached our stay—a beautiful resort arranged by the Gujarat government, with accommodations comparable to a four-star hotel.
The next day, after an early breakfast, the bus continued via Jhansi and crossed Chitrakoot by noon. Due to heavy traffic, we couldn't stop at Chitrakoot. Eventually, a roadside tea stall provided snacks—samosas, mathris, and tea. By evening, we reached Prayagraj.
The Kumbh Experience
The Amavasya (new moon) night tragedy, where 30 people were trampled to death, had made authorities stricter. Vehicles were parked far from the main area, and pedestrian movement was closely monitored. Our bus stopped at Jasra Underpass, about 20–24 km from our destination. Local youths were offering scooter rides for ₹300-500, but before we could negotiate, police dispersed them.
We began walking, joining thousands of villagers—women carrying loads on their heads, men with bags on their shoulders, and groups moving like a river towards the holy confluence. On one side flowed the actual river, and on the other, a human tide of devotion. Some managed to board a UP Roadways bus but soon encountered a traffic jam. Walking proved faster. By 11 PM, our group reached Sector 6, where the Gujarat government had arranged excellent accommodation, with optional Pav Bhaji available for purchase.
The next morning, we set off for the Sangam Snan (holy dip). Luckily, we received assistance and reached Sector 24, where well-maintained tent accommodations awaited us. A liaison officer welcomed us, sharing our location and inquiring about dinner preferences. Our tent was neat, with three beds, warm blankets, and even a room heater. Dinner included Aloo Gobhi Matar Sabzi, Phulka Roti, Dal, and Rice, making for a satisfying meal before a late-night walk along the Yamuna banks. The entire area was well-lit, with spotless cleanliness, drinking water posts every 100 feet, and public toilets at regular intervals. Lost-and-found announcements, mostly for children and women from Bihar, Jharkhand, Eastern UP, and Bengal, filled the air.
At 4 AM, I woke up, freshened up, and meditated before heading to the riverbank. With some good fortune, we got seats on a VIP boat alongside a High Court judge’s family. As the boat sailed towards Sangam, the morning mist surrounded us, and Siberian gulls soared around, adding to the divine atmosphere. We took a dip at Sangam, offered prayers, and then, in a spontaneous decision, crossed the river in waist-deep water to visit the Akharas (monastic camps). My wife, clad in her pants, joined the walk. With a shoulder bag and upper garments intact, I waded through, making for an amusing sight.
Exploring the Akharas
The Pipa (floating) bridge led us to the Akhara areas, where saffron-colored gates, banners, and flags adorned each camp. From Shankaracharya Peeth to Niranjani, Juna, and Aghori Akharas, every sect had its own space. We met our acquaintance, Kalyandas Maharaj of Amarkantak, who insisted we stay for Prasadi (holy meal). The food—Halwa, Kachori, Matar Usal, and Rasgulla—was divine, especially the Kachori, the tastiest I’ve ever had.
The return journey was long and tiring. Struggling to find transport, we walked, grabbed a local snack, and finally reached our bus at 1 PM. By 2:30 PM, we left Jasra. Unlike the lively onward journey, the return was silent, with exhausted travelers dozing off.
After brief stops at Chitrakoot and a family restaurant for dinner, we reached Mewar Resort past midnight. A refreshing morning bath and a delightful breakfast of Pakoras, Upma, Poha, Fruits, Tea, and Coffee brought smiles back.
Three days earlier, we had left Ahmedabad at 7 AM, and now, after a successful Sangam Snan at the Mahakumbh, we were returning home, deeply grateful to the Gujarat government, its transport services, and tourism team for this unforgettable experience.
Punamchand
1 February 2025
Monday, February 10, 2025
अपना समय अपने लिए लाभप्रद बनाओ।
अपना समय अपने लिए लाभप्रद बनाओ।
Saturday, February 8, 2025
अमेरिकन पीली टाई।
अमेरिकन पीली (नेक) टाई।
सचिवालय गांधीनगर में मेरी एक छोटी नौकरी चल रही थी। एक दूसरे को देख हम भी ऊँचे पद पाने के लिये स्पर्धात्मक परीक्षा लिख रहे थे। ऐसे में स्टेट पीएससी की परीक्षा में अव्वल नंबर से उत्तीर्ण होने से मेरा हौंसला बुलंद हुआ और यूपीएससी का फॉर्म भर दिया। कुछ महीने यूँ निष्क्रिय रहा लेकिन बस में हमारे एक सहयात्री का चयन होने के समाचार ने तन-मन में एक बिजली दौड़ा दी। हमने पढ़ाई में ध्यान बढ़ाया और पहली बार IRS और दूसरी बार IAS प्रवेश का चक्रव्यूह जीत लिया।
अगस्त १९८५ का महीना आया, मसूरी जाने का वक्त आया। घर में कोई खुश नहीं था। कुछ को समझ नहीं थी और माता-पिता पुत्र को अपने से दूर जाने से दुःखी थे। माँ ने तो कह दिया मेरी तो दो ख़ुशियाँ जायेंगी, एक बेटा और दूसरा उसका पगार।माँ घर की वित्त मंत्री थी। १९८४ में अहमदाबाद कपड़ा मिल संकट के चलते कपड़ा मिल बंद होने से पिताजी और बड़ा भाई बेरोजगार हुए थे। रेलवे स्टेशन छोड़ने सब आए। मैंने यात्रा के लिए एक बैग ख़रीदा था। बैग में तीन जोड़ी कपड़े, एक चद्दर, एक स्वेटर और मेरे एक अमेरिकन दोस्त की दी हुई एक पीली टाई रखी थी। पिताजी ने ठंड से बचने के लिए रेमंड की एक वूलन शॉल ख़रीद कर रख दी थी। दिल्ली के लिए थ्री टियर ट्रेन का नोन एसी टिकट सरकारी कोटे से कन्फर्म करवाया था। जेब में आखरी पगार के बचे कुछ सौ रूपए थे। दिल्ली से देहरादून और देहरादून से मसूरी बस सवारी की थी। ३६ घंटे के सफ़र के बाद जब अकादमी पहुँचे, रजिस्ट्रेशन किया और नर्मदा हॉस्टल में कमरा लेकर अपना बेड सँभाला तब जाकर कहीं चैन पाया था।
यहाँ सब कुछ नया नया था। हिमालय की पहाड़ियाँ, वादियाँ, फ़िज़ाएँ, अकादमी और साथी परिवीक्षाधीन सब विस्मयकारी थे। सरदार पटेल हॉल में पहली सभा हुई और उसके बाद वर्ग खंड और काउन्सलर ग्रुप में प्रशिक्षण हो रहा था। धीरे-धीरे अकादमी की दिनचर्या और माल रॉड पर वॉक की दुनिया में सब ढल रहे थे। कुछ लोग वीक एंड आते ही अपनी मस्ती में मस्त हो जाते थे। मेस के खाने का स्वाद खाकर लौटनेवाले के चेहरे देखकर आ जाता था।
यहाँ कब और कहाँ क्या पहनना है और नहीं पहनना है के बारे में जानकारी दी जा रही थी। फॉर्मल होने के लिये मैंने भी सादिक दर्जी के पास जाकर एक बंद गले का सूट सिलवा लिया था।इनकम टैक्स का एक साथी जो पंजाब से था, एकदम गोरा चिट्टा और गोल मटोल तो तीन पीस सूट से हटकर कुछ पहनता ही नहीं था। कई साथी परिवी़क्षाधीनों को सूट-टाई में सजा धजा देखकर एक दिन मुझे भी अमेरिकन टाई बाँधने का मन हुआ। अमेरिकन टाई काफ़ी चौड़ी थी और मेरा गला पतला और छोटा। जैसे तैसे कर मैंने टाई की डबल गाँठ मारी तो मेरा गला ग़ायब था और पीली टाई की गाँठ उभरी थी। उस दिन की पहली क्लास काउन्सलर श्री बी पी कोठियाल के कमरे में थी। उस दिन क्लास में एक साथी परिवीक्षाधीन सुजाता मुझे देखकर बहुत हँसे जा रही थी। मैं कभी उसको देखता और कभी अपनी टाई को।पता नहीं मुझे ऐसा क्यूँ लगा कि वह मेरे छोटे गले पर लटकती बड़ी टाई पर हँस रही हो। ब्रेक होते ही मैं होस्टल के अपने कमरे में गया और पीली टाई उतार फेंकी। उसके बाद पूरे फ़ाउन्डेशन कोर्स में जब भी कुछ फार्मल पहनने की ज़रूरत पड़ी तब बंद गला कोट ही पहना लेकिन उस अमेरिकन टाई की तरफ़ देखने की हिम्मत ही नहीं हुई ।
पूनमचंद
८ फ़रवरी २०२५
Thursday, February 6, 2025
बरडो गुजरात।
बरडो गुजरात।
गुजरात विविधताओं का प्रदेश है। यहाँ दरिया है, पर्वत है; वन है वन्य प्राणी भी; रेगिस्तान की धरती है और पानी से तरबतर ज़मीन भी। लोग अहिंसक हैं और मीठे और खारे पानी से बने जलाशयों की वजह हैं सायबिरीया से लेकर युरोप तक के पक्षी अपना प्रजनन करने आ जाते है। इसलिए तो कहना पड़ता है कि कुछ दिन तो गुज़ारो गुजरात में।
राज्य के पोरबंदर और जामनगर जिले की हद पर बना छोटी छोटी पहाड़ियों का क्षेत्र बरडा नाम से प्रसिद्ध है। क़रीब २८२ किलोमीटर वर्ग में फैला यह क्षेत्र पोरबंदर की ओर राणाबरडा और जामनगर की ओर जामबरडा के नाम से प्रसिद्ध है। राणाबरडा इसलिए कि राणावाव के प्रिन्सली राणाओं का क्षेत्र था और जामबरडा इसलिए की जामनगर के जाम साहब का क्षेत्र था।
यहाँ वर्षा कम होती है और ज़मीन पथरीली इसलिए खेती में निम्न लेकिन वन्य वनस्पति से समृद्ध प्रदेश है। यहाँ बबूल गोरड के पेड़ बड़ी मात्रा में है। देशी बबूल, नागफनी (cactus), रायन, खेजड़ी, खेर, टिमरू, बेर, आवल इत्यादि जाति के पेड़, झाड़ी, पौधे, वनौषधियाँ यहाँ हरे भरे है। कई कई जगह जहाँ पानी का स्रोत अच्छा हो वहाँ बरगद, पीपल, आम के पेड़ मिलेंगे। यहाँ के किलेश्वर शिव मंदिर की शोभा निराली है। अब तो जाम साहब ने मंदिर नया करवाया है लेकिन इस परिसर में बने चेक डेम की वजह से मंदिर परिसर में लगे महायोगी की जटाओं से भरे बरगद के पेड़, आम्र वृक्ष और मयूरों और तोतों की मस्त उड़ान और कलरव मन को प्रसन्न कर देती है। क़ुदरती सौन्दर्य का पान करते करते अगर एक कप चाय पी ली अथवा खुले रसोईघर में खाना पकाकर अथवा अपने अपने डिब्बे खोल शिव दर्शन के साथ पिकनिक मना ली तो जीवनभर की याद बन जाएगी।
बरडो यानी पीठ प्रदेश। चारों और फैली छोटी छोटी पहाड़िया सूरज की रोशनी के चलते दिन भर रंग बदलती रहती है। शाम ढलते सूरज की रोशनी से लाल रंग सज लेती अँधेरा होते ही काली चादर ओढ़ सो जाती है। रात होते ही आकाश चाँद और सितारों की रोशनी से पूरा चमक दमक उठता है। सप्तमी शुक्ल पक्ष का चाँद था इसलिए पूरा अँधेरा नहीं मिला फिर भी बिजली के प्रकाश प्रदूषण से दूर नभ रत का नजारा अद्भुत था। उत्तर दिशा की और स्वस्तिक आकार में घुम रहे सप्तर्षि तारा समूह में विवाह के प्रतीक वशिष्ठ के संग अरुंधती दिख जाएगी। उनके दायें सीध लिए कुछ दूर ध्रुव (polestar) का अटल तारा उत्तर दिशा दर्शाता है। उपर आसमान में पश्चिम से लेकर पूरब तक ग्रह, तारें और नक्षत्र फैले नज़र आएँगे। वे रहे पश्चिम आकाश में शनि, चंद्र और चमकीला शुक्र। सिर के उपर ओरियन की रूहानी चादर के बगल में गुरु और बगल में राशि मिथुन में चल रहा लाल रंगी मंगल को पहचानना आसान हो गया। १८० डिग्री के दृश्यमान आकाश में तारों से बनी आकृतियों में से मीन, मेष, वृषभ, मिथुन और कर्क राशि के चित्र ध्यान से देखने पर साफ़ उभर रहे थे। हमसे और अपने से कई प्रकाश वर्ष दूर यह टिमटिमाते तारों की दुनिया अकल्पनीय है।
पहाड़ियाँ, वन, नदियाँ, झरने, झील के क़ुदरती क्षेत्र से पल्लवित इस क्षेत्र की नदियों पर खंभाला और फोदारा डेम बने है। यहाँ किलेश्वर महादेव के मंदिर के अलावा सोलंकी युग का नवलखा शिव मंदिर, सूर्य मंदिर; जाड़ेजा राजपूतों की कुल देवी आशापुरा माँ का मंदिर, स्थानिक देवी देवताओं के मंदिरों की एक सर्किट बनी हुई है। कहते है कि नवलखा नाम की वजह से कई साल पहले कुछ नुमाइंदो ने छिपे ख़ज़ाने को ढूँढने मंदिर के गर्भ गृह को खोद डाला था। ख़ज़ाना तो मिला नहीं, मंदिर को नुक़सान किया होगा। मंदिर की प्लिन्थ को देखें तो उपर का मंदिर छोटा नज़र आता है। हो सकता है ८००-९०० साल के अंतराल में कभी शिखर गिरा हो और फिर बनाया तब छोटा किया गया हो। चालुक्य वास्तुकला का यह मंदिर क्षेत्र की धरोहर है। गुजरात सरकार का प्रवासन निगम नवलखा मंदिर की सुधारणा और रखरखाव के लिए सक्रिय है।
भूतकाल में यहाँ बरडा पहाड़ियों की परिक्रमा की सर्किट होगी। धूमली में भृगु कूप, रामेश्वर मंदिर, हलामण जेठवा की चाची सहित तीन समाधियाँ और मोटे मोटे तनेवाले आम और बरगद के पेड़ इस स्थान की प्राचीनता का सबूत देते खड़े हैं। यहाँ पास से बह रही नदी सोन कंसारी शेणी और विजाणंद की प्रेम कहानी को समायें हुए है। अपनी प्रियतमा को पाने नवचंदरवी भैंस लाने गए विजाणंद को खोजने शेणी जोगन वन निकल पड़ती है और जब हिमालय में उसका शरीर गलने लगता है तब विजाणंद से भेंट होती है। विजाणंद के विरही राग के जंतर की धून को सुनते सुनते शेणी मृत्यु के शरण जाती है और टूटे तार के जंतर और शेणी की यादों को लेकर लौटा विजाणंद बाक़ी ज़िंदगी विरह में गुजार लेता है। यहाँ के लोग दिलवाले भी और दिलेर भी। यहाँ की भैंसों से सँभालना होगा क्योंकि उसके सर पर कंघी करो इतने बाल हैं और आँखों में गुरूर है।
कुछ किलोमीटर दूर भानवड में वीर मांगडा वाला और पद्मावती की प्रेम कहानी के प्रतीक समाधियाँ और उनकी प्रेम कहानी का साक्षी बरगद का पेड़ है। मांगडा ननिहाल में रहता था और जेठवा कन्या पद्मा के प्रेम में बंद गया था। घुमली की गायों की सुरक्षा में मांगडा की मौत होती है और वह भूत बन बरगद के पेड़ में रहता है। जब पद्मावती की दूसरे युवक से शादी तय होती है तब भूत मांगडा बारात रोक लेता है और पद्मावती से शादी करता है। दिन में बरगद और रात में पेलेसवाली यह रोमांटिक और विरह की कहानी कुछ चलती है फिर पद्मावती मांगडा की भूतिया मुक्ति कराती है। यहाँ बने समाधि मंदिर की दिवारें छोटे बच्चों की फ़ोटो से भरी भरी है क्योंकि जो लोग संतान या संतान की बीमारी के इलाज की मन्नत मानते हैं वे यहाँ बच्चों के फ़ोटो रख जाते है।
गिर माँ है तो बरडो बाप है ऐसा गर्व लोग महसूस करते है। गिर से ज्यादा नहीं लेकिन इसके बराबरी करने का संभावना क्षेत्र है इसलिए वन विभाग ने बरडा अभ्यारण्य विकास का काम चालू कर दिया है। यहाँ ४७ जितने नेस है जिसमें अंदाज़ा पाँच हज़ार की आबादी हो सकती है। एक मेस में १०-१२ परिवार होते है। कुछ नेस तो ख़ाली हो गए है। कुदरत के सामिप्य में यहाँ का जीवन शहर की भागदौड़ की ज़िंदगी से विपरीत शांत और सरल है। नेसडा का टेसडा का अनुभव यहाँ रहे बिना नहीं हो सकता। वन विभाग के प्रयास से बरडा में आज आठ शेर खुले घूम रहे हैं और छह पिंजरे में बंद है। सांभर का ब्रीडिंग सेन्टर ६०-८० जानवरों को सँभाल रहा है। अभ्यारण्य में चित्तल, सांभर, नील गाय की संख्या धीरे-धीरे बढ़ रही है। तीन घंटे की जंगल सफ़ारी शुरू की है। छह लोगों की जिप्सी सवारी का टिकट ₹४००, गाइड के ₹४०० और स्थानिक जिप्सी के ₹१४०० मिलाकर ₹२२०० में चल रही सफ़ारी में वीकेंड में लोगों की आवन-जावन धीरे-धीरे बढ़ रही है। किलेश्वर महादेव के पास खेंगार विला में जी+१ का चार कमरों का एक रेस्ट हाउस है। आठ कोटेज नई बनी है। सुविधा रही तो प्रवासीओं को दहींओलो और मूंग की सब्ज़ी, बाजरे का रोटला, खिचड़ी, कड़ी, छाछ का प्राकृतिक स्वाद मिल सकता है। दहींओलो यहाँ का विशिष्ट व्यंजन है। बैंगन का भर्ता ही है लेकिन गरमागरम भर्ते में गाढ़ी दहीं मिलाकर परोसा जाता है जिसका स्वाद ही कुछ अलग है। अगर वापस लौट गए तो ३०-४० किलोमीटर पर वेणु नदी के तट पर सिदसर में बने उमिया माताजी मंदिर के भोजनालय के ताज़ा भोजन मिल जाएगा। सुबह ११ से शाम ७ बजे तक यहाँ बिना दाम भोजन में दो शाक, दाल-चावल, रोटी, बूंदी, नमकीन, मिष्ठान, छाछ परोसे जाते है। इस मंदिर परिसर को पैड, पौधे और फूलों के गमलों से यहाँ के एसआरपी बापा नाम के बुजुर्ग किसान ने इतना सुंदर सजाया है कि बस देखते ही रह जाओ। यात्राधाम प्रवासन हेतु प्रवासन निगम भी कुछ राशि देकर परिसर की सुविधा बढ़ाने अपना योगदान दे रहा है।
बरडा नहीं देखा तो गुजरात नहीं देखा। कुछ दिन ज़रूर गुज़ारो गुजरात में।
पूनमचंद
५ फ़रवरी २०२५
Tuesday, February 4, 2025
Sudarshan Lake and Rock Edict of Junagadh
Sudarshan Lake and Rock Edict of Junagadh
Rock Edict of Junagagh is a valuable monument of ancient history of India as it takes us from the days of Samrat Asok (262 BCE) to Rudradaman (130-150 AD) and to Skandagupta (450 AD). The practice of inscription was developed by the Achaemenid rulers which was copied by Asok..
Asok’s Rock Edicts inscriptions neither talks about his governor nor about his grandfather but talks about 14 edicts. Rudradaman inscription talks about building of a dam and a lake by previous ruler, its breach and remake by him. Skandagupta inscription also talks about its breach again and remaking of it. The inscription of Rudradaman gives history of the dam and Sudarshan Lake in उर्जयेत mountain (गिरनार) ordered by the provincial head of Chandragupta Maurya and built by the yavan governor of Asok. The present town of Junagagh was called Girinagar and the Mount Girnar was called Mount Urjavat in 150 AD. The present name Junagagh is apabhransha of Yunagarh, a town inhabited by the Yunani (Persian-Greek).
The Rudradaman Edict of Junagagh is being considered the first edict in Sanskrit in Brahmi Script. It has inscribed building of a dam and a lake for public welfare. Few lines are missing but it carries important information regarding building of the dam, its breach and remaking. 12 of the 19 lines of the edict are in the praise of Western Kshatrap King Rudradaman who built Sudarshana Lake by rebuilding the breached Dam three times stronger than the earlier. The prose is poetic: "मौर्यस्य राज्ञः चन्द्रगुप्तस्य राष्ट्रियेण वैश्येन पुष्यगुप्तेन कारितम अशोकस्य मौर्यस्य कृते यवनराजेन तुषाष्फेनाधिष्ठाय प्रणालीभिरलं कृतम्”।
Tusasp the governor of Surasta (सौराष्ट्र) under Asok was an Iranian as his name तुषास्प has Iranian influence. Horse in old Iranian was called अस and median Iranian अस्प which became अश्व in Sanskrit. तुष means thirst, तुष्स्प means whose thirst is satisfied. Dental half स and प are used mostly in median Iranian. The presence of Iranian (यवन) as Governor in Yuna/Junagagh is an evidence of political collaboration between the two great empires of the West and the East. Winged lion griffins (a symbol of prosperity, power, bravery, wisdom, and royalty) of Greek-western on the pillars of Khapara (singles) Kodiya (spotted skin) caves is another proof of inhabitation of Greek-Yavan in this area.
The dam building was first ordered by Vaishya Pushyagupta, the Provincial Governor of Chandragupta Maurya. However, it was built by Persian ruler of the Region, King Tushasp (3rd century BC) under Ashok. Sudarshan lake was an artificial reservoir, was built for checking floods and irrigation of the agricultural land around. The Dam was breached when the region had stormy rainfall flooding the two rivers Suvarnasitaka, Palasini and other streams. The downpour was so heavy (could be cloudburst) that it tore down the hill tops and removed many trees and the earth around was submerged like in the ocean. By the breach 420 cubits (194 mtr) long, just as many broad and 75 cubits (35 mtr) deep, all the water escaped, so that the lake, almost like a sandy desert, became extremely ugly to look at. One cubit approximately equal to the length of a forearm, about 18 inches. Therefore the volume of the breach was roughly 193 x 193 x 35= 13 lakh m3. When his ministers (councillors and executive officers) were averse to the task because of enormous extent of breach could turn into futile exercise and when the people of the town had lost their hope of rebuilding the dam it was carried out by his minister Suvishakha, the son of Kulaipa, a Pahlava, who was appointed by the king to rule Anarta (Malwa) and Surastra (Saurastra). The minister was able, patient, not wavering, not arrogant, upright (and) not to be bribed, and who by his good government increased the spiritual merit, fame and glory of his master. Who won’t expect these qualities in his ministers and subordinates?
Rudradaman was a Mahakshatrap of the territory made of present day Malwa (MP), Gujarat, Marwar (Rajasthan), Maharashtra (Konkan) and Pakistan (Sindh, Multan). He was lord of the whole of eastern and western Akaravanti (Akara: East Malwa and Avanti: West Malwa), the Anupacountry, Anarta, Surashtra, Svabhra (northern Gujarat), Maru (Marwar), Kachchha, Sindhu Sauvira (Sindh and Multan), Kukura(Eastern Rajputana), Aparanta (Western Border- Northern Konkan), Nishada (a tribe of Malwa and parts of Central India) and other territories gained by his own valour. His towns, marts and rural parts of which were never troubled by robbers, snakes, wild beasts, diseases. He could curb the warrior tribe (probably present days Jadejas) the heroes among all Kshatriyas. He fought two battles with Satakarni, the lord of South and defeated him and reinstated him as deposed King. He was attached to Dharma of not slaying humans except battles. He had studied grammar, music, logic, other sciences; management of horses, elephants and chariots; use of swords and shield etc. Tributes, toll and shares (crop share) were sources of the income for the treasury which was over flooded with gold, silver, diamond, beryl stones and other precious things. Such a Mahakshatrapa Rudradaman, in order to (serve) cows and Brahmans for a thousand of years, and to increase his religious merit and fame without oppressing the inhabitants of the towns and country by taxes, forced labour; spent vast amount of money from his own treasury and in not too long a time made the dam three times as strong in breadth and length with all embankments and made the lake (Sudarshan) more beautiful to look at. The dam and lake stayed for 300 years and it was again repaired under the Skandgupta’s reign (415 AD- 455 AD) by his governor Parnadatta.
The names of the two small rivers mentioned in the edict suggest that Suvarnasitaka (now called Sonarakh) was flowing through the catchment forest of probably Greek (Sitka) / Teak trees and river Palasini was flowing through the catchment forest of Palas ((खाखरो-केसूडो) trees. The north and southern parts of the mountains are rich in teak and palas respectively. The drainage of rainwater from the mountain is towards the north where Damodar Kund and the city of Junagadh is located. One river flowing from its east and another from its west were meeting at a location where the dam was built most probably near the Ashok edicts and the entire village of present Bhavnath was probably a Sudarshan lake. The Vishnu Temple near Damodar Kund was built by the son of the governor of Skandgupta is another proof of the location near the edict. The temple God (Vishnu) was worshipped by Bhakt Narsinh Mehta who stayed nearby and used to come and pray everyday.
The inscription is written in Sanskrit but the script is Brahmi, therefore was unknown to Indians for centuries. How could Indian linguists forgot reading Brahmi script so that the country remained in darkness of its history till Alexander Cunningham deciphered the inscriptions of Ashoka? One has to find out when was the dam breached fourth time and the lake vanished. Now a pond of few cubic metres near the Ropeway station has been preserved as a memory of the great Sudarshan Lake of ancient India.
Punamchand
Junagadh, 4th February 2025
NB: There is a story of Kalyavan (son of Sage Sheshirayan), Sage Muchukund and Lord Krishna in the great epic Mahabharata. Kalyavan kicked Sage Muchukund thinking he was Krishna and died as Muchkund had a boon from Indra that anyone disturb while sleeping will turn into ashesh. When Krishna went to Hastinapur (present Meerut) from Dwarika he saw mount Revantak (Urjavat-Girnar) on his way. It suggests that the gate way of India (Dwarika) was located south of Girnar and was most probably the present day Diu. Arabian Sea was known as Ratnakar Sagar.
Monday, February 3, 2025
चित्रकूट।
चित्रकूट।
Sunday, February 2, 2025
प्रयागराज यात्रा का आखरी दिन।
प्रयागराज यात्रा का आखरी दिन।
Saturday, February 1, 2025
महाकुंभ २०२५
महाकुंभ २०२५
Sunday, January 12, 2025
આદરણીય શ્રી પ્રવીણભાઈ લહેરી
આદરણીય શ્રી પ્રવિણભાઈ લહેરી
Saturday, January 4, 2025
Make Your Time Worth Your Time
यह सिद्ध योग पीठ की गुरुमाई चिद्विलासानंद का २०२५ के साल का संदेश हैः Make Your Time Worth Your Time : अपने समय को अपने लिए लाभप्रद बनाओ।
मनुष्य जीवन कर्म आधारित है। इसलिए महाकाल के इस चक्र में कर्म करते रहना है। लेकिन कौनसा कर्म करना, अपना अपना चयन है। कर्म दो प्रकार से होते है। एक स्वार्थ के लिए और दूसरा परमार्थ के लिए। अपने और हमें जिसमें चाहना होती है वह परिवार के लिए किए गये कर्म, जिसमें ९९% लोगों के कर्म का घेरा सिमट जाता है। लेकिन कुछ कुछ लोग इस घेरे को तोड़ समूह, जाति, वर्ण, राज्य, देश, देशांतर तक बढ़ाते बढ़ाते वैश्विक हो जाते है। लेकिन यह तो लौकिक कर्म हुए। अलौकिक का पता नहीं रहा तो कैसे चलेगा?
बौद्ध धर्म के फैलाव में यही बात प्रमुख थी। एक यान था हीनयान और दूसरा था महायान। हीनयान व्यक्तिगत उत्थान पर लक्ष्य रखता था जबकि महायान समूहगत। लेकिन व्यक्तिगत उत्थान के बिना समूहभान नहीं आता इसलिए व्यक्तिगत जीवन में सत्व और सत्य का प्रभाव बढ़ाने सम्यक जीवन जीना ज़रूरी है। इससे ह्रदय में पवित्रता बढ़ती है और पवित्र ह्रदय ही ईश्वर रूप होकर औरों को अनुग्रहित करता है। इसलिए अपने समय को अपने लिए लाभप्रद बनाना है।
लेकिन लाभ कौनसा? बड़ा प्रश्न है। शिवोहम् का अथवा सांसारिक सुखों का? जिसके लिए प्रयास करेंगे वह मिलेगा।
“कराग्रे वसते लक्ष्मीः करमध्ये सरस्वती, करमूले तु गोविन्दः प्रभाते करदर्शनम्।”
पूनमचंद
२ जनवरी २०२५
सनातन - कैवल्य
सनातन - कैवल्य
पहले ह्रदय खोजो,
फिर उसकी गुहा में उतरो,
ज्ञानाग्नि से द्वैत मिटाओ,
आत्म स्वरूप में स्थित होकर,
कैवल्य पद - सनातन को प्राप्त हो।
यही लक्ष्य है।
तन-मन-बुद्धि साधन है।
सबको भीतर उतार प्रपंच भेद मिटाओ।
आत्मा बिना आँख देखता है,
बिना कान सुनता है।
उस प्रकाश - बोध को पहचानो।
वह हम है।
हमारे सिवा और कुछ भी नहीं।
क़बूल हो।
अनुभूत कर क़बूल हो।
क़बूल हो।
पूनमचंद
४ जनवरी २०२५
Friday, January 3, 2025
Hearsay Administration
Hearsay Administration
तुम्हारा ख़ून ख़ून और हमारा पानी, a famous dialogue of Hindi film somehow applied to Indian bureaucracy. It has major three layers of hierarchy: permanent, semi permanent and temporary. The permanent staff is the lower bureaucracy recruited for the department, serve and retire mostly from the same department. The semi permanent are the top executive officers come and go with an average tenure of 2-3 years. The temporary are the elected representatives, the ministers who stay for the term of office.
Lord Cornwallis the Governor General of Bengal is called the father of Indian bureaucracy as he introduced bureaucracy in India through Cornwallis Code. It took a new shape of governance with the Chartered Act of 1833 through which the Governor General of Bengal became Governor General of India and the government run by him referred as Government of India. Lord William Bentinck became the first Governor General of India in the end of 1833. The "Governor-General in Council" were given exclusive legislative powers. The act introduced a system of open competitions for the selection of civil servants. The East India Company rule was replaced by the British Crown in 1858 following the First War of Independence 1857. The British run the administration for 190 years till India became independence on 15th August 1947. With few changes in the names and jobs charts, the model of British bureaucracy continued in India post independence. It’s a constitutional bureaucracy of a welfare state is loyal to the Constitution of India. But the bureaucracy is made of humans does carry cultural burden of Indian heritage of castes and creed, though objective in principle turns subjective sometimes.
It’s a hierarchical set up where officers are inducted at certain level grow higher up based on their performance reports and hearsay images. The Reporting Officer and Reviewing Officer have the right to evaluate their subordinate as the previous knows more from the first hand information and the later mostly dependent on the previous does keep check over subjectivity if any by the reporting officer. But other than these two, the rest are the lot of opinion builders through hearsay material sales fakelore of the market, make or mar the career of an officer. In a cadre of 300-400 officers, there are seniors, peers and subordinates. There are sub groups made of batches, regions or like minded individuals. Few of them may turn into कूथली केन्द्र, talk loose about other colleagues and spread false narratives of hearsay. One may argue that there is no smoke without fire, but true or false, an image builds of an officer other than his/her performance becomes a burden he/she carries in service and post retirement.
The bureaucrats that way are more a bundle of colleagues rather than a group of friends. It is good to become colleagues so to become objective but its subjectivity through hearsay sometimes promote a rogue and discard aboveboard. One of the CMs used to say that PR works more than the performance in public administration.
Punamchand
3 January 2025